He Said She Said
Franklin & Marshall College, Automne 2003
Français 378: "He Said, She Said"

Prof. Carolyn FAY
Heures de consultation:
Keiper 102
lundi: 10h00-12h00
291-3994 
mercredi: 13h00-14h00
carolyn.fay@fandm.edu
et sur rendez-vous.

Description du cours

Les femmes et les hommes écrivent-ils différemment?  Le style, le choix de vocabulaire et le choix de sujet trahisent-ils le sexe de l'auteur?  Comment le sexe peut-il influencer l'écriture, et comment l'écriture essaie-t-elle de dire la différence sexuelle?  Dans ce cours, on considéra ces questions à travers des lectures comparées de plusieurs "couples" d'écrivains--hommes et femmes-- des dix-neuvième et vingtième siècles.  De plus, on lira plusieurs textes théoriques, sociologiques, linguistiques et psychologiques qui nous fourniront une perspective plus large sur la question.  En fin de compte, cette question sur le rapport entre le sexe et l'écriture nous dirige vers des questions même plus fondamentales:  qu'est-ce que la femme?  qu'est-ce que l'homme?  

Noter qu'on peut s'inscrire pour ce cours sous la rubrique de Women's Studies, WST 378.    

Textes exigés disponsibles à la librairie:

Honoré de Balzac.  Sarrasine.  Livre de poche.
François-René Chateaubriand.  René. Pocket Classiques.
Claire de Duras.  Ourika.  MLA.
Marguerite Duras.  Le Théâtre de l'amante anglaise.  Gallimard.  
Gustave Flaubert.  Madame Bovary.  Gallimard.  
Jean Genet.  Les Bonnes. Gallimard.  

Polycopiés disponibles à Keiper 109 (Department of Modern Languages)

No. 1
Badinter, Elisabeth.  XY:  De l'Identité masculine.  Odile Jacob, 1992.  p. 13-41.  
"La Condition feminine."  La Civilisation française en évolution I.  ed.  Steele, et. al.  Heinle & Heinle, 1996.  p. 214-219.  
"La Famille."  La France contemporaine.  ed.  Edmiston & Duménil.  Heinle & Heinle, 1997.  p. 95-106.  
Gilligan, Carol.  In a Different Voice.  Harvard UP, 1982.  p. 1-23.     
Gleason, Jean Berko.  "Sex Differences in Parent-Child Interaction."  The Women and Language Debate.  ed.  Roman, Juhasz & Miller.  Rutgers UP, 1994.  p.  197-246.  
Scott, Joan Wallach.  "Rereading the History of Feminism."  Only Paradoxes to Offer:  French Feminists and the Rights of Man.  Harvard UP, 1996.  p.  1-18;  177-181.     
" ".   "Citizens but not Individuals:  The Vote and After."  p. 161-175;  221-224.  
Yaguello, Marina.  "Les Eléments de l'interaction verbale."  Les Mots et les femmes.  Payot, 1979.  p. 47-62.

No. 2
Badinter, Elisabeth.  XY:  De l'Identité masculine.  Odile Jacob, 1992.  p.  243-250.  
Cixous, Hélène.  "The Laugh of the Medusa" & Introduction by Doris Rita Alphonso.  French Feminism Reader.  ed.  Kelly Oliver.  Rowman & Littlefield, 2000.  p.  253-275.  
Colet, Louise.  "La Servante."  in Femmes de lettres aux XIXe siècle:  autour de Louise Colet.  ed.  Roger Bellet.  Presses universitaires de Lyon, 1982.  p. 199-246.      
Hamilton, Hunter and Stuart-Smith.  "Jury Instructions Worded in the Masculine Generic."  The Women and Language Debate.  p. 340-347.  
Henley and Kramerae.  "Gender, Power, and Miscommunication."  The Women and Language Debate.  p.  383-406.    

No. 3
Rachilde (Vallette, Marguerite Eymery).  Monsieur Vénus. Flammarion, 1977.  (édition épuisée)
 
Textes électroniques disponibles sur le site web du cours

Wendy McElroy.  "21st-Century Feminism." IFeminists.com (March 2002)
http://www.ifeminists.net/introduction/editorials/2002/0312.html

Marie-Noelle Toutain.  Femmes d'interieur. (1996)
http://www.swarthmore.edu/Humanities/clicnet/litterature/moderne/toutain/fi.html


Emploi du temps

septembre
3:    Introduction au cours:  Les Questions de base; Les auteurs

8:    Histoire de la femme en France
    "La Famille;" "La Condition féminine;" Scott:  p. 1-18; Toutain:  "Dialogue."    [QUESTIONS]
10:  Paradigmes sociologiques et théoriques
    Badinter:  p. 13-41; Scott:  p. 161-175; McElroy.   Compo 1 [QUESTIONS]

La Différence:François-René Chateaubriand et Claire de Duras

15:    René (1802); Yaguello.   [QUESTIONS]   Le féminisme d'aujourd'hui
17:    RenéCompo 2    [QUESTIONS]

22:    Ourika (1823); Gilligan.  [QUESTIONS]
24:    Ourika; Gleason;  Compo 3 [QUESTIONS]   [Extraits des compositions]

Ecrire (comme) une femme:Louise Colet et Gustave Flaubert

29:    "La Servante" (1853-54)  [QUESTIONS]
octobre
1:      "La Servante;" Cixous;  Compo 4    [QUESTIONS]
    
6:      Madame Bovary (1856): Partie I, ch. 1-8.  [QUESTIONS]
8:      Madame Bovary:  Partie I, ch. 9; Partie II, ch. 1-4;  EBAUCHE 1 [QUESTIONS]

13:    Congé
15:    Madame Bovary: Partie II, ch.5-8;  Compo 5   [QUESTIONS]
          Exposé ch. 6 par Olivia B.; Exposé ch. 7 par Molly E.

20:    Madame Bovary:  Partie II, ch. 9-13.  [QUESTIONS]
          Exposé ch. 9 par Akarsha J.; Exposé ch. 13 par Liz C.

22:    Madame Bovary:  Partie II, ch.14-15; Partie III, ch. 1-3;  Compo 6  [QUESTIONS]
          Exposé ch. 14 par Rob R.; Exposé ch. 1 par Spencer W.

27:    Madame Bovary:  Partie III, ch. 4-7.   
          Exposé ch. 5 par Heather M.; Exposé ch. 6 par Catherine E. [QUESTIONS]

29:    Madame Bovary:  Partie III, ch. 8-fin;    
          Exposé ch. 9 par Amanda A.; Exposé ch. 11 par Kacie C. Compo 7  [QUESTIONS]

Le ou la? Honoré de Balzac et Rachilde

novembre
3:      Sarrasine (1830); Badinter:  p. 243-250.  [QUESTIONS]
5:      Sarrasine; [QUESTIONS]  **DISSERTATION 1**  [Conseils de rédaction]
    
10:    Monsieur Vénus (1889): ch. 1-4.  [QUESTIONS]
          Exposé ch. 2 par Stephanie P.

12:    Monsieur Vénus: ch. 5-8;  Compo 8 [QUESTIONS]
          Exposé ch. 7 par Lydia V.

17:    Monsieur Vénus: ch. 9-12.  [QUESTIONS]
          Exposé ch. 10 par Marisa A.

19:    Monsieur Vénus: ch. 13-16 (fin); Compo 9    [QUESTIONS]
          Exposé ch. 14 par Alex S.
 
Pouvoir et langage:  Jean Genet et Marguerite Duras

24:    Les Bonnes (1947): "Comment jouer 'Les Bonnes';" et p.15-64. [QUESTIONS]  EBAUCHE 2
26:    Congé (Thanksgiving)
   
décembre
1:     Les Bonnes: p.65-113 (fin); Hamilton, et. al.    [QUESTIONS]
3:     Le Théâtre de l'amante anglaise (1968): pp.9-63;  Compo 10 [QUESTIONS]

8:     Le Théâtre de l'amante anglaise:  pp. 65-109.  [QUESTIONS]
10:   Conclusion;  DISSERTATION 2 (version finale) [QUESTIONS]

Examen final: composition à rendre le 18 décembre avant 17h00



Dates importantes à noter:

    Final day to add a course or withdrawal without record: Sept. 17
    Final day to select P/NP option: Oct. 1
    Final day to withdrawal from a course with record: Dec. 1




Répartition de la note

Dissertations (2): 40%
Participation et Préparation: 35% (y compris les compositions hebdomadaires [9 sur 10])
Exposé (1) : 10%
Examen final: 15%  


Guidelines

1.  Readings:
All readings must be completed for the date assigned on the syllabus.  I will provide you with exact page numbers, or in some cases, chapters or scenes.  Readings will vary in length, but will generally not exceed 50 pages per class meeting.  This means that you must start reading early and pace yourselves as you go, reading a little bit every day.  From time to time, I may administer short quizzes on the readings.

**I will also post reading discussion questions on the course web site.  It is strongly advised that you prepare these while you read.    

2.  Participation:
Regular contributions to class discussion are vital to your learning experience.  Please do not hesitate to speak up in class, ask questions, try out an idea, etc. even if you are not sure of how to express your ideas correctly in French.  We are all here to learn and all ideas and opinions are worthy of attention.  I encourage you to express yourselves as best you can, ask for help when you need it, and simply have fun playing with the language and your ideas.  

You are permitted two (2) no-questions-asked unexcused absences during the semester.  After the second unexcused absence, your grade will be lowered accordingly.  Any student with excessive absences may earn an F for the course.      

If you must miss class due to illness, family emergency, participation in a varsity sport (letter from your coach required), or religious holiday, please notify me as soon as possible.  


3.  Weekly Reaction Papers:
You will submit a one-page reaction paper each week (as noted on the course schedule).  This is a very informal writing assignment in which you will summarize your reaction, response, questions, ideas about whatever we have been reading that week and/or discussing in class. This is a chance for you to synthesize some of your thoughts. Particularly if you are having difficulty understanding the reading, the reaction paper is an excellent tool to help you articulate your questions. When you sit down to write, ask yourself: what interested me in the reading this week and why? What puzzled me? What do I want to pursue further? The reaction paper may also give you ideas for your analytical papers.  

Reactions papers should be typed and double-spaced, written in very good French.  Use this opportunity to work on your style, grammar, spelling and sentence structure.   You will find that the more you write in French, the easier it is!


4.  Oral Presentations:
Each student will do ONE oral presentation on some aspect of the reading during the course of the semester.  I will assign a specific passage, chapter, article, etc.   We will sign up for dates in a few weeks.  Presentations should be about 10 minutes.  You will receive specific guidelines about the presentations in a few weeks.    

5.  Papers:  
You will write two papers (5-6 pages) on a topic which you will choose in consultation with me.  A week or two before the final draft is due, you will hand in a first draft (échauche).  The first draft should be typed, double-spaced and carefully written since you will not have a lot of time to revise it for the final deadline.  I will comment the first draft making suggestions for your final revision.  The paper grades will reflect your work on both the first and final drafts.  Please note the due dates on the syllabus for all drafts.   Grades will be lowered for papers submitted after the deadlines.     

6.  Final Exam:  
The final exam will be a take-home exam, distributed on the last day of class.  Final due date to be announced.

7. Academic Integrity:
The boon of readily available information on the Internet requires all members of the academic community to be clear and precise about citing sources used for written and oral assignments. In general, in French 378 you will be writing and talking about your own ideas and will not spend time reading and researching secondary criticism, other than what is assigned on the syllabus.
Nonetheless, please be advised that you must credit all sources, whether print or digital, that you use in your work. I will provide you with the suitable format for citations during the semester.




Bienvenue et bonne rentrée!